Windows XP EULA in Plain English
The guys over at LinuxAdvocate.org have a slightly biased ‘Plain English’ translation of the legalise in the Windows XP EULA. Many of us have clicked on the ‘I Agree’ button without really understanding them but given that they are non-binding, I guess it doesn’t matter what **** they have in there.
Makes for interesting reading: http://www.linuxadvocate.org/articles.php?p=1
The funniest part, as mentioned in a recent InfoWorld, is this translation:
Microsoft is not liable even if they break the terms of this agreement.